Hoje recebi mais um postal do Postcrossing. Veio da Alemanha e é um lindo postal de Natal. Gostei muito. Obrigado.
Today I received another Postcrossing postcard. It came from Germany and it is a beautiful Xmas card. I liked it a lot. Thank you.
sexta-feira, dezembro 23, 2005
quinta-feira, dezembro 15, 2005
Amish
Este postal do swap-bot veio da Shennon e é dos amish.
This postcard from swap-bot came from Shennon and it is from amish country.
This postcard from swap-bot came from Shennon and it is from amish country.
sábado, dezembro 10, 2005
Alemanha
terça-feira, dezembro 06, 2005
Canadá
Este postal não é do postcrossing, mas também é muito postal. Este é de uma troca de postais do Swap-bot. Veio do Canadá da Blueness. Desta vez também vou mostrar os selos que eu acho muito fixes.
This postcard is not from Postcrossing, butit is very much of a postcard. This one is from a postcard swap from swap-bot. It came from Canada from Blueness. This time I will also show the stamps because I think they are really cool.
This postcard is not from Postcrossing, butit is very much of a postcard. This one is from a postcard swap from swap-bot. It came from Canada from Blueness. This time I will also show the stamps because I think they are really cool.
segunda-feira, dezembro 05, 2005
Suécia
Este foi um 3 em 1! A Miriam foi tão simpática que em vez de mandar um postal, mandou três! Selos lindos, autocolantes lindos!... Adorei! Ainda por cima, já com motivos de Natal! A minha lareira este ano vai ficar tão bonitinha!... This time was like 3 in 1! Miriam was so nice that she sent me three postcards instead of one! Nice stamps, nice stickers!... I just loved it! Already with Christmas motifs! This year my fire place will be so well decorated!...
U.S.A.
Hoje recebi este da Valerie. Como se pode ver veio de Houston. Para já não tenho mais informações sobre ela... Mas é um postal bonito, não é?
Today I received this one from Valerie. As you can see it's from Houston. I don't have any more information about her... It's a very nice postcard, isn't it?
Today I received this one from Valerie. As you can see it's from Houston. I don't have any more information about her... It's a very nice postcard, isn't it?
Finlândia (resposta/reply)
Resposta a um postal que mandei para a Finlândia, para a Sanna. Como referi que gostava de paisagens com neve ela foi muito simpática e mandou-me este lindo postal! E o selo, não está demais?!
Reply to a postcard I sent to Finland, to Sanna. As I said I liked sceneries with snow, she was very nice and sent me this beautiful postcard! Isn't the stamp just awsome?!
Reply to a postcard I sent to Finland, to Sanna. As I said I liked sceneries with snow, she was very nice and sent me this beautiful postcard! Isn't the stamp just awsome?!
U.S.A. (resposta/reply)
Este foi a resposta ao primeiro postal que mandei. Veio da Karla, que tem um blog que fala principalmente do tricot que faz, mas também das aventuras e desventuras de uma mãe americana.
This was the reply to the first postcard I sent. It's from Karla, who has a blog that talks about her knitting and the adventures and misfortunes of being an american mother.
This was the reply to the first postcard I sent. It's from Karla, who has a blog that talks about her knitting and the adventures and misfortunes of being an american mother.
Portugal
Este é especial...
Andava um pouco triste porque não recebia postal nenhum (depois de já ter mandado alguns...) e o meu Sabujo resolveu fazer-me uma surpresa!
This is a special one...
I was feeling a little sad because after sending a few postcards I wasn't getting any and my Sabujo decided to surprise me!
Andava um pouco triste porque não recebia postal nenhum (depois de já ter mandado alguns...) e o meu Sabujo resolveu fazer-me uma surpresa!
This is a special one...
I was feeling a little sad because after sending a few postcards I wasn't getting any and my Sabujo decided to surprise me!
Grã-Bretanha
De uma Portuguesa a estudar na Grã-Bretanha! Adoro saber de Portugueses corajosos que continuam a explorar o mundo!
From a Portuguese girl studying in Great-Britain. I just love to know that there are still a few brave Portuguese exploring the world!
Brasil
U.S.A.
Vindo de Ocala, na Flórida. Acho que gostava de visitar este local... From Ocala, in Florida. I would like to visit this place...
U.S.A.
Como se pode ver, veio de Massachusetts! Pela letra, parece-me de uma menina muito pequenina!As you can see, this came from Massachusetts! Judging from the handwriting, from a small little girl!
Japão
Do Japão, mas de um inglês a dar aulas lá... Tem um site muito interessante, com belíssimas fotografias que nos mostram uma cultura completamente diferente e fascinante.
E o selo e o carimbo também são lindos.
E o selo e o carimbo também são lindos.
From Japan, from an English teaching there... He has a very interesting site with amazing pictures showing a a completely different and fascinating culture.
And the stamps are gorgeous.
U.S.A.
Da Jenn, na California. Visitem o site dela. Tem a ver com tricot, mas também com o dia-a-dia de uma mãe que vive nas montanhas.
From Jenn, in California. Visit her site. It has to do with knitting but also with the day to day activities of a mother living in the mountains.
From Jenn, in California. Visit her site. It has to do with knitting but also with the day to day activities of a mother living in the mountains.
Subscrever:
Mensagens (Atom)